Category Archive for : ‘General’

valencia_londes

Interpretación consecutiva en Valencia. Banco Europeo de Inversiones

Interpretación consecutiva y susurrada para el BEI

Estamos muy orgullosos de que los representantes del Banco Europeo de Inversiones hayan solicitado una vez más que Quality Interpreters sea quien preste el servicio de interpretación consecutiva y susurrada durante sus visitas de inspección en la Comunidad y en sus reuniones con las autoridades locales.

En un mismo servicio es posible que se alternen distintas modalidades de interpretación para adaptarse de forma idónea a cada una de las circunstancias y momentos del mismo. Un buen ejemplo de esto son las visitas de inspectores o

Traducción simultánea Valencia

Servicio de traducción simultánea profesional con calidad garantizada

Ponemos a su disposición nuestra amplísima experiencia en traducción simultánea profesional para que su congreso, conferencia, seminario o cualquier evento que organice, sea un éxito. En Quality Interpreters le asesoramos sobre cómo sacar el máximo partido de las instalaciones donde se celebre el evento. Ya tenga cabinas de interpretación simultánea fijas, o necesite que le instalemos cabinas de traducción simultánea portátiles, le asesoramos sin ningún compromiso. Normalmente nos acercamos a lugar de celebración del evento para proponerle la solución idónea para sus necesidades

Interpretación en la Cumbre de Alcaldes en Valencia

Servicio de interpretación para el Palacio de Congresos de Valencia durante la Cumbre de Alcaldes del Pacto de Milán (MUFPP)

Con la participación de más de 100 ciudades de 50 países se celebró en Valencia el 3er Encuentro Anual y Cumbre de Alcaldes del Pacto de Milán. Una vez más, tuvimos el placer de prestar el servicio de interpretación simultánea al Palacio de Congresos de Valencia. Dimos servicio a tres cabinas de idiomas con un equipo de seis intérpretes de conferencia y mucha ilusuón para que los participantes de todas partes

Traducción simultánea del Seminario Internacional Rroma

Fue un placer volver a trabajar para la Federación Maranatha de Asociaciones Gitanas en la traducción simultánea del Seminario Internacional

Más de un centenar de personas ha participado en esta sexta edición del Seminario Internacional Rroma a fin de rescatar del olvido el sufrimiento del pueblo gitano. La Federación Maranatha volvió a confiar en Quality Interpreters para la traducción simultánea del Seminario. Tuvo lugar en Valencia, en el Palacio de Pineda. La clausura se celebró en la capilla bizantina de la Beneficencia, un marco incomparable. Allí prestamos un servicio de interpretación

Interpretación de conferencia en Laos

Cuando nos propusieron la interpretación de esta conferencia en Luang Prabang, Laos, lo primero que hicimos fue buscar la ciudad en un mapa; lo segundo, intentar mantener la calma.

Sabaidii! En ocasiones la profesión te hace un regalo como este proyecto en el que estamos trabajando para el Banco Mundial y hay que ir a una interpretación de conferencia en Laos, nada menos. Siguiendo el programa de REDD la  ONU, en este caso la conferencia era en Luang Prabang. En un entorno idílico tuvo lugar esta Décima Reunión de la Asamblea