
Traducción simultánea para el congreso internacional BIOAG
Es un placer volver a prestar el servicio de traducción simultánea en los congresos presenciales. Poco a poco vamos volviendo a la normalidad y se agradece

Traducción simultánea remota en evento híbrido
Hemos tenido el placer de ofrecer una vez más el servicio de traducción simultánea remota en un evento híbrido. La traducción simultánea remota o interpretación simultánea remota (RSI)

Intérprete de inglés para fábrica en Valencia
Un placer prestar este servicio con una intérprete de inglés para una fábrica de Valencia. En esta ocasión una de nuestras traductoras de inglés acudió a las

Traducción simultánea de inglés de altos vuelos
Un verdadero placer prestar este servicio de traducción simultánea de inglés y español en las jornadas AeroEND4.1 de ensayos no destructivos para el sector

Traducción simultánea en el Foro de la Asociación de Diseñadores de la Comunidad Valenciana
Nos encanta el diseño y es siempre un placer volver a trabajar con la Asociación de Diseñadores de la Comunidad Valenciana. En esta ocasión hemos ofrecido el servicio

Traducción simultánea altísimo nivel
Un honor haber prestado el servicio de traducción simultánea en el Congreso Internacional de Matemática Industrial y Aplicada (ICIAM) que reunió a más de 4.000 matemáticos procedentes de un

Proveedores de traducción simultánea
Muy agradecidos al Palacio de Congresos de Valencia por el reconocimiento a nuestra labor como proveedores de traducción simultánea para sus congresos, conferencias, cumbres y otros

Traducción simultánea de inglés sobre digitalización
Volvimos una vez más para ofrecer nuestro servicio de traducción simultánea de inglés a la Universidad Politécnica de Valencia. La revista EGA (Expresión Gráfica Arquitectónica), un referente en su campo, celebraba su 25

Traducción simultánea de cine
Nos encanta el cine y queremos dar las gracias de todo corazón a la Escola d’Art i Superior de Disseny de València por haber contado una vez más con nosotros para la traducción

Comisión Europea en Madrid
Empezamos la semana trabajando para la Comisión Europea en Madrid, donde ofrecimos la cabina de traducción simultánea de inglés-español para un seminario TAIEX de dos jornadas sobre Formación Profesional Dual. Vinieron expertos de

Interpretación sobre Seguridad de la UE
Un placer ofrecer el servicio de traducción simultánea para este seminario de Política Común de Seguridad y Defensa organizado por la Escuela Europea de Seguridad y Defensa, el Centro Superior de Estudios de

Traducción simultánea para el Banco Mundial
Hemos tenido el placer de volver a ofrecer nuestro servicio de traducción simultánea de inglés para el Banco Mundial. Aunque nuestro trabajo se desarrolle dentro de una cabina de interpretación, hay que ver

Servicio de traducción simultánea en la Diputación de Albacete
Ha sido un placer de nuevo participar proporcionando el servicio de traducción simultánea de inglés y español en la interesantísima jornada

Interpretación simultánea en el Meeting of Montreal Protocol
Estamos encantados de que la Universidad Politécnica de Valencia haya vuelto a confiar en nosotros para prestar el servicio de interpretación simultánea en el Meeting of

Masterclass en el Máster de Interpretación de Conferencias UEV
Un año más hemos sido invitados por la Universidad Europea de Valencia para dar una masterclass a los alumnos del Máster de Interpretación de

Interpretación consecutiva en Valencia. Banco Europeo de Inversiones
Estamos muy orgullosos de que los representantes del Banco Europeo de Inversiones hayan solicitado una vez más que Quality Interpreters sea quien preste el servicio de interpretación

Traducción simultánea Valencia
Ponemos a su disposición nuestra amplísima experiencia en traducción simultánea profesional para que su congreso, conferencia, seminario o cualquier evento que organice, sea un éxito. En

Interpretación en la Cumbre de Alcaldes en Valencia
Con la participación de más de 100 ciudades de 50 países se celebró en

Traducción simultánea del Seminario Internacional Rroma
Más de un centenar de personas ha participado en esta sexta edición del Seminario

Interpretación de conferencia en Laos
Sabaidii! En ocasiones la profesión